Dedykacja św. Josemarii w pierwszym przekładzie "Drogi" na język polski

"Z wielkim uczuciem dla najukochańszej Polski i dla wszystkich Polaków, którzy czytają to wydanie Drogi."

Święty Josemaria pomimo, że nigdy nie mógł osobiście odwiedzić Polski, bardzo kochał Polaków i modlił się za nas.

Dowodem na to jest że jedyną osobistą dedykację do wydania „Drogi” zawiera pierwsze wydanie po polsku:

“Z wielkim uczuciem dla najukochańszej Polski

i dla wszystkich Polaków,

którzy czytają to wydanie Drogi.

Rzym, Wielkanoc 1969.

Josemaría Escrivá de B.”

Więcej informacji na temat "Drogi" św. Josemarii zawiera wideo z okazji 70 rocznicy jej pierwszego wydania